Japanisch Vokabellisten

NEU Über 1100 Vokabeln und Beispielsätze in Englisch, Spanisch, Französisch.

Vokabellisten für Ihren Start in 9 Sprachen.

Anmelden, einloggen, lernen - so einfach ist das!


Lernen Sie Ihre Japanisch-Vokabeln mit Comprehencia.

100 von 140 Vokabeln aus dem Starter Datensatz 'Japanisch'
Japanisch Kana Deutsch Beispiel (Japanisch) Beispiel (Deutsch)
1人部屋 ひとりべや Einzelzimmer 1人部屋は一晩いくらですか? Was kostet ein Einzelzimmer pro Nacht?
ありがとう ありがとう Danke schön!
いつ いつ wann 電車はいつ出発しますか? Wann fährt der Zug los?
おはようございます おはようございます Guten Morgen
お湯 おゆ heißes Wasser シャワーは十分なお湯が出ない。 Die Dusche hat nicht genug heißes Wasser.
お金 おかね Geld お金が人生の全てではない。 Geld ist nicht alles im Leben.
さようなら さようなら Auf Wiedersehen
じゃがいも じゃがいも Kartoffel ジャガイモの皮をむいて鍋に入れてください。 Schäle die Kartoffeln und gebe sie in den Topf.
そらで そらで auswendig 忘れたくないことは暗記しろ。 Lerne auswendig, was Du nicht vergessen willst.
どうやってXに行きますか? どうやってXにいきますか? Wie kommt man nach X?
どこ どこ wo トイレはどこですか? Wo sind die Toiletten?
エレベーター えれべーたー Fahrstuhl ペーターはエレベーターが怖い。彼はいつも階段を使う。 Peter hat Angst vor Aufzügen. Er nimmt immer die Treppe.
スーツケース すーつけーす Koffer スーツケースから目を離さないようにしてください。 Lassen Sie Ihren Koffer nicht unbeaufsichtigt.
タオル たおる Handtuch バスルームにはタオルが無い。 Im Badezimmer sind keine Handtücher.
チップ ちっぷ Trinkgeld 良いサービスにふさわしいチップはいくらですか? Was ist ein angemessenes Trinkgeld für gute Bedienung?
フライトアテンダント ふらいとあてんだんと Flugbegleiter フライトアテンダントは良い制服を着ている。 Die Flugbegleiter tragen eine schöne Uniform.
いち eins
なな、しち sieben
さん drei
世紀 せいき Jahrhundert Comprehenciaは21世紀の学習手段だ。 Comprehencia ist Lernen im 21. Jahrhundert.
きゅう、く neun
予約する よやくする reservieren 私は2人分のテーブルを予約したい。 Ich möchte einen Tisch für zwei (Personen) reservieren.
事故 じこ Unfall 自動車事故で3人が怪我をした。 Drei Personen wurden bei einem Autounfall verletzt.
zwei
二十 にじゅう zwanzig
fünf
五時十五分前 ごじじゅうごふんまえ viertel vor fünf 5時15分前です。 Es ist viertel vor fünf.
今日 きょう heute 今日はすばらしい日だ。 Heute ist ein wunderbarer Tag.
なに was 向こうにあるあれは何だ? Was ist das dort drüben?
れい Beispiel 私は分かりません。例を挙げてください。 Ich verstehe nicht. Bitte geben Sie mir ein Beispiel.
偶然 ぐうぜん zufällig 私達は偶然出会ってすぐに恋に落ちた。 Wir haben uns zufällig getroffen und sofort ineinander verliebt.
かさ Regenschirm 外が雨なら傘を使え。 Benutze einen Regenschirm, wenn es draußen regnet.
入口 いりぐち Eingang 中央の入り口を通って建物に入ってください。 Bitte betreten Sie das Gebäude durch den Haupteingang.
はち acht
ろく sechs
六時半 ろくじはん halb sieben 私は6時半に着く。 Ich werde um halb sieben ankommen.
出発 しゅっぱつ Abreise 出発は早朝です。 Die Abreise ist früh morgens.
切手 きって Briefmarke 私は葉書用の切手が1枚必要だ。 Ich brauche eine Briefmarke für eine Postkarte.
列車、電車 れっしゃ、でんしゃ Zug 列車は7番線から出る。 Der Zug fährt ab von Gleis 7.
到着 とうちゃく Ankunft 私は到着ターミナルにあなたを迎えに行きます。 Ich hole Dich im Ankunftsterminal ab.
じゅう zehn
十一 じゅういち elf
十二 じゅうに zwölf
せん Tausend
午後 ごご Nachmittag 私はいつも午後に1杯のお茶を飲む。 Nachmittags trinke ich immer eine Tasse Tee.
名刺 めいし Visitenkarte 名詞をお渡ししてもいいですか? Darf ich Ihnen meine Visitenkarte geben?
名前 なまえ Name 私の名前はペーターです。 Mein Name ist Peter.
名所 めいしょ Sehenswürdigkeiten この町で名所トップ3は何ですか? Was sind die drei wichtigsten Sehenswürdigkeiten in dieser Stadt?
し、よん vier
くに Land どこの国の出身ですか? Aus welchem Land kommen Sie?
国内線 こくないせん Inlandsflug 国内線はいつチェックインしなくてはいけませんか? Wann sollte ich für einen Inlandsflug einchecken?
土曜日 どようび Samstag
地下鉄 ちかてつ U-Bahn この近くに地下鉄の駅はありますか? Gibt es hier in der Nähe eine U-Bahn Haltestelle?
壊れやすい こわれやすい zerbrechlich その花瓶は壊れやすい。気をつけて! Die Vase ist zerbrechlich. Sei vorsichtig!
売る うる verkaufen 雑誌は売っていますか? Verkaufen Sie Zeitschriften?
外国 がいこく im Ausland
外国語 がいこくご Fremdsprache 私は学校で外国語を習っている。 Ich lerne eine Fremdsprache in der Schule.
よる Abend 今夜映画に行こう。 Lass' uns heute Abend ins Kino gehen.
大人、成人 おとな、せいじん Erwachsener この映画は成人向けだ。 Dieser Film ist nur für Erwachsene.
失礼します、すみません しつれいします、すみません Entschuldigung. すみません、手伝ってください? Entschuldigung, können Sie mir helfen?
子供 こども Kind ほとんどの子供はサンタクロースを信じている。 Die meisten Kinder glauben an den Weihnachtsmann.
封筒 ふうとう Briefumschlag 送る前に封筒に切手を貼ってください。 Klebe eine Briefmarke auf den Briefumschlag bevor Du ihn abschickst.
座席 ざせき Sitz, Platz すみませんがここは私の席です。 Entschuldigen Sie bitte, aber das ist mein Platz.
後ろ うしろ hinter 赤線の後ろで待て! Warten Sie hinter der roten Linie!
忙しい いそがしい beschäftigt 私は今忙しいです。後でもう一度電話してください。 Ich bin gerade beschäftigt. Bitte rufe später nochmal an.
意味 いみ Bedeutung この単語の意味は何ですか? Was ist die Bedeutung von diesem Wort?
愛する あいする Liebe, lieben 私はあなたを愛している。 Ich liebe Dich.
描写する びょうしゃする beschreiben あなたの財布を盗んだ男を描写できますか? Können Sie den Mann beschreiben, der Ihre Geldbörse gestohlen hat?
数える かぞえる zählen 1から10まで数えてください。 Bitte zähle von eins bis zehn.
日曜日 にちようび Sonntag
明日 あした morgen これを明日までに終わらせてください。 Bitte erledige das bis morgen.
昨日 きのう gestern あなたは昨日夕食に何を食べましたか? Was hast Du gestern zu Abend gegessen?
昼食 ちゅうしょく Mittagessen あなたは昼食に何を食べましたか? Was hast Du zu Mittag gegessen?
時間通りに じかんどおりに pünktlich 私達は時間通りに着くだろう。 Wir werden pünktlich ankommen.
書く かく schreiben どうぞそれを書いてください。 Können Sie das bitte aufschreiben?
月曜日 げつようび Montag
有名な ゆうめいな berühmt
朝食付き ちょうしょくつき mit Frühstück 朝食付き2人部屋 Ein Zimmer für Zwei mit Frühstück.
木曜日 もくようび Donnerstag
ほん Buch あなたは最近どんな本を読んでいますか? Welches Buch liest Du gerade?
来年 らいねん nächstes Jahr 私は来年再び試験を受ける。 Ich werde die Prüfung nächstes Jahr nochmal machen.
まくら Kissen 私は柔らかい枕でよく眠れる。 Am besten schlafe ich auf einem weichen Kissen
かぶ Aktie 決してお金全てを株に投資してはいけない。 Investiere nie Dein gesamtes Geld in Aktien.
株主 かぶぬし Aktionär 株主は会社のごく少ない一部を所有している。 Dem Aktionär gehört ein kleiner Teil der Firma.
なし Birne 私はデザートに温かい梨とヴァニラアイスクリームを食べる。 Ich nehme heiße Birnen mit Vanilleeis zum Dessert.
歯医者 はいしゃ Zahnarzt 歯が痛くなったら歯医者に行きなさい。 Gehe zum Zahnarzt wenn einer Deiner Zähne weh tut.
比較する ひかくする vergleichen 私はいつも買う前に比較する。 Ich vergleiche immer erst, bevor ich kaufe.
水曜日 すいようび Mittwoch
決定 けってい Entscheidung 決定はラジオで発表された。 The Entscheidung wurde im Radio verkündet.
火曜日 かようび Dienstag
為替レート かわせれーと Wechselkurs USドルのユーロへの為替レートはいくらですか? Wie ist der Wechselkurs von US-Dollar nach Euro?
牛乳 ぎゅうにゅう Milch 強い人は毎日1杯の牛乳を飲む。 Starke Männer trinken jeden Tag ein Glas Milch.
いぬ Hund あなたの犬は夜じゅう鳴きます。 Dein Hund bellt die ganze Nacht.
ねこ Katze 猫はいつでも足から着地する。 Katzen landen immer auf ihren Pfoten.
玉ねぎ たまねぎ Zwiebel 玉ねぎを細かく切ってください。 Schneide die Zwiebel in kleine Stücke.
現金 げんきん Bargeld 現金で支払うと割引がありますか? Bekomme ich einen Rabatt, wenn ich mit Bargeld bezahle?
理解する りかいする verstehen もし理解できなければ質問してください。 Bitte fragen Sie, wenn Sie es nicht verstehen.
びん Flasche 1本の赤ワイン Eine Flasche Rotwein.
ひゃく hundert
さら Geschirr 夕食後すぐに皿を洗いなさい。 Spüle das Geschirr direkt nach dem Abendessen.